|
Elohim, the name given to God in many books of the Old Testament is assumed by many to be the plural for of Eloah (strong, powerful one), thus the plural pronouns are used in translation. Some believe Elohim may be a Israelite modification of the Canaanite word elim (strengths, or angels) in the same way Abram became Abraham. Either way, the -im suffix is typically construed as plural though the case of Elohim may have been meant as singular.
I find the word eloquent because it suggests unity and multiplicity in coexistence.
|